Автор | Повідомлення |
|
| постійний учасник
|
Повідомлення: 29
Зареєстрований: 11.03.08
|
|
Відправлено: 24.03.08 16:10. Заголовок: А как это назвать пролсто незнаю!!! НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГЕНОЦИД В ИНФОРМАЦИИ!!!
Нацрада запрещает русскоязычные каналы в кабельных сетях Политика, проводимая Нацсоветом по телевидению и радиовещанию по выдавливанию ряда телеканалов из сетки вещания, ограничивает права граждан Украины на свободу получения информации. Об этом сегодня сказал на пресс-конференции в Донецке президент Ассоциации "Укртелесеть", включающей в себя более 280 операторов кабельного телевидения, Василий Анипченко. По его словам Нацсовет требует, чтобы весь продукт был дублирован на украинский язык, однако "это просто невозможно". "Каким образом можно продублировать идущую в прямом эфире телепрограмму? Да и фильм, идущий по НТВ никак не "адаптируешь", - сказал В. Анипченко. Он отметил, что Нацсовет определил перечень каналов, которые запрещены к показу и большинство там русскоязычных телеканалов. С 1 марта 2008 года, если кабельный оператор будет подавать документы на лицензирование с этими телеканалами, эти телеканалы рассматриваться не будут. "В течение года все операторы должны пройти перелицензирование, и так как разрешения на эти каналы выданы не будут, к 1 марта следующего года мы останемся без русскоговорящих каналов в кабельных сетях", отметил В. Анипченко. По мнению президента Ассоциации "Укртелесеть", в конечном итоге это приведет к тому, что кабельным операторам придется перейти только на украинские телеканалы и в итоге постепенно уйти с рынка, а население Украины будет массово устанавливать спутниковые "тарелки". Я даже не буду комментировать этот бред больных людей!!! И кто за это оранжевой свинство голосовал!Ё!??
|
|
|
Нових відповідей немає
[див. всі]
|
|
|
| постійний учасник
|
Повідомлення: 143
Зареєстрований: 23.10.07
|
|
Відправлено: 24.03.08 16:22. Заголовок: ле показывали "М..
ле показывали "Максимка" в украинском переводе... Интересно было слушать "Цирк со звёздами" в переводе. Комментатор шутил, стебался на русском, а "наш" переводил. Например, показывали канатоходцев. ну, комментатор выдавал "Обращаю ваше внимание на то, что не следует пытаться повторить трюки, которые вы видите на экране в домашних условиях. Я дома в детстве на бельевой веревке тренировался и с 4-го по 6-й класс учился амбулаторно" или " В такие моменты, как правило, оркестр умолкает. Впрочем, оркеср умолкает и в том случае, если заснул дирежёр". И всё это читается на украинском в синхроне. Смешно, но по-другому
|
|
|
|
Відправлено: 24.03.08 16:33. Заголовок: Нужно ещё раз собрат..
Нужно ещё раз собрать подписи под слёзной петицией гаранту. Может помилует?
|
|
|
|
| постійний учасник
|
Повідомлення: 63
Настрій: вне зависимости от погоды
Зареєстрований: 03.08.07
|
|
Відправлено: 25.03.08 08:47. Заголовок: Старик тот самый пиш..
Старик тот самый пишет: цитата: | показывали "Максимка" в украинском переводе... |
| а Ленский так бы пропел: Загину ль я дручком пропертый Иль мимо прошпиндорит вин? Когда находишься в Минске, создается впечатление, что происходит насаждение белорусского языка (ненасильственное): газеты, журналы, вывески, теле и радиопередачи - все по-белорусски. А никто на нем не разговаривает! В Украине немножко по-другому. Там скорее целью является не насаждение мовы, а искоренение русского языка.
|
|
|
|