Автор | Повідомлення |
|
| |
Повідомлення: 1232
Зареєстрований: 01.08.07
Звідки: Российская Империя, Нижний Новгород
|
|
Відправлено: 29.11.07 12:17. Заголовок: На каком языке говорили в Древней Руси?
Интересно, нужна ли на нашем форуме тема о том, какой язык и почему ближе к древнерусскому: русский или украинский?
|
|
|
Відповідей - 105
, стор:
1
2
3
4
5
6
Всі
[тільки нові]
|
|
|
| |
Повідомлення: 1312
Зареєстрований: 01.08.07
Звідки: Российская Империя, Нижний Новгород
|
|
Відправлено: 30.11.07 15:50. Заголовок: А может таки кто-нит..
А может таки кто-нито просветит про прошедшее время в украинском?
|
|
|
|
| |
Не зареєстрований
Зареєстрований: 01.01.70
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:06. Заголовок: Дрон, ну и едьте. А ..
цитата: | Дрон, ну и едьте. А я лыжи не люблю. Ковзаны это - вещь. Жаль только у нас на реке нет последние годы хорошего льда. Замерзает с рябью. |
| А я обожаю! А на счет ряби, у нас используют какую-то старую сельхоз штуку. На машину с прицепным одевают цепи и прицепляют ее сзади. На ней несколько человек стоит. 2 часа так поездили и примерно 2-3 хоккейных поля сделали.
|
|
|
|
| |
Не зареєстрований
Зареєстрований: 01.01.70
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:10. Заголовок: Doas2, тоже что и в ..
Doas2, тоже что и в русском
|
|
|
|
| |
Не зареєстрований
Зареєстрований: 01.01.70
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:15. Заголовок: Doas2, то, что Вы да..
Doas2, то, что Вы дали по старословянски очень похоже на немецкий, только аорист и имперфект в немецком не различают.
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:17. Заголовок: Любопытно... Если у ..
Любопытно... Если у чехов trest - наказание, то у поляков tresc (трещьчь) - содержание, содержимое. Очень интересен глагол сказать Поляки - powiedziec (повьедзьечь), rzec (жец) Чехи - rici (ржици), sdelit (сдьелит) [сделать?!] Как по-украински?
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:19. Заголовок: Кыцик пише: Не, в т..
Кыцик пише: цитата: | Не, в таком варианте - лучше б не угадал |
| та, непереймайся tst пише: цитата: | Дрон, а что с коленом? Я чего спрашиваю. Дело в том, что у меня есть знакомый, так он в свои 74 года с титановым коленом (академическая гребля...) на лыжах довольно хорошо кататься может. Часа 3 до и еще часик после обеда. И на коньках в позапрошлом году 17 км по озеру как-то проехал от одного города до другого. Может плохо вылечили? |
| А я его не лечил О том, что у меня там что-то сломано узнал через пол года, после того как сломал Врач в поликлинике от ушиба лечил пару месяцев(прогревания и т.д., то что запрешено при переломах), теперь что-то врачам верить не очень получается . От операций отказался - знающие люди сказали, что к старости из-за операции можно начинать барометром работать. А что там с коленом - а Б-г его знает. Был кажись перелом надколенника, потом что-то со связками, и по некоторым симптомам миниск поврежден (это когда нога заклинивается в колене в полусогнутом состоянии, и не сгибается, ни расгибается, ну и колено как на шарнирах было, ну и сейчас полностью согнуть правую ногу - больно + щелкает там что-то постоянно) Так что плюнул я на его(колена) лечение, и просто тренерую. Pani пише: цитата: | Покамест чехи явно выбиваются в отдельный ряд... |
| Я бы чешский вообще исключил, в нем чувствуется сильное влияние языков романской группы, ИМХО - намного больше чем на польский.
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:22. Заголовок: tst пишет: А я обож..
tst пишет: цитата: | А я обожаю! А на счет ряби, у нас используют какую-то старую сельхоз штуку. На машину с прицепным одевают цепи и прицепляют ее сзади. На ней несколько человек стоит. 2 часа так поездили и примерно 2-3 хоккейных поля сделали. |
| Ну у нас нет таких фанатов да и технологий. В городе, где я выросла, в 100 метрах от дома большой ставок, поэтому в нашем районе было много любителей коньков , и дети и взрослые, может и отполировали б. Да и течение медленное в ставке, проблем практически не было. А в этом городе - река, довольно быстрая, и хороший лед - проблема, детишки катались на небольших залитых катках в парках, сейчас и этого нет. Местный народ удивлялся, когда мы с мужем находили и расчищали небольшие озерца в пойме реки, чтоб покататься.
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:23. Заголовок: Pani пише: Очень ин..
Pani пише: цитата: | Очень интересен глагол сказать |
| "сказати" [сказаты], "казати" [казаты], "промовити" [промовыты]
|
|
|
|
| |
Повідомлення: 1313
Зареєстрований: 01.08.07
Звідки: Российская Империя, Нижний Новгород
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:24. Заголовок: Ну корни то общие. К..
Ну корни то общие. Кстати, показательно что сама грамматика глагольных форм почти в точности похожа на очень рано отпочковавшийся от индоевропейцев греческий язык. Латынь тоже имеет много сходств - но в ней нет аориста ... Ладно ... что б не было скучно выложу кусок текста ... а потом в нагрузку посмотрим ещё склонения имён.
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:26. Заголовок: norD пишет: Я бы че..
norD пишет: цитата: | Я бы чешский вообще исключил, в нем чувствуется сильное влияние языков романской группы, ИМХО - намного больше чем на польский |
| Ошибаетесь, чехи как раз гордятся, что у них в языке больше славянских слов сохранилось, чем в других. Сами посудите: музыка - hudba, театр - divadlo...
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:32. Заголовок: Pani пише: Ошибаете..
Pani пише: цитата: | Ошибаетесь, чехи как раз гордятся, что у них в языке больше славянских слов сохранилось, чем в других. Сами посудите: музыка - hudba, театр - divadlo... |
| Чего-то когда начинают вводить такие слова в украинский язык, то их сразу же называют искуственным новоязом и т.д. Это я "divadlo" прочитал - встречал где-то аналогию в украинском только не помню, то ли для театра, то ли для кинотеатра. чешский оставляем
|
|
|
|
|
| |
Повідомлення: 1314
Зареєстрований: 01.08.07
Звідки: Российская Империя, Нижний Новгород
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:32. Заголовок: Pani пишет: Ошибает..
Pani пишет: цитата: | Ошибаетесь, чехи как раз гордятся, что у них в языке больше славянских слов сохранилось, чем в других. Сами посудите: музыка - hudba, театр - divadlo... |
| Но зато у них фонетика очень извращённая. Роль гласных выполняют даже сонорные полусогласные (р,л,н), а собственно гласные полного образования очень редки. Вообще речь славян была очень звучной - на конце каждого слога обязательно помещался гласный, а звуки в слоге располагались по мере увеличения их звучности ... ИМХО, чехи это утеряли. Кажется, в украинском это сохранилось больше всего. Даже "ъ" в слабых позициях у них не исчез а стал полноценным "о".
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:37. Заголовок: norD пишет: Чего-то..
norD пишет: цитата: | Чего-то когда начинают вводить такие слова в украинский язык, то их сразу же называют искуственным новоязом и т.д. Это я "divadlo" прочитал - встречал где-то аналогию в украинском только не помню, то ли для театра, то ли для кинотеатра. |
| У чехов-то это само собой сохранилось, а у вас искусственно внедрить пытаются doas2 пишет: цитата: | Но зато у них фонетика очень извращённая. Роль гласных выполняют даже сонрные полусогласные (р,л,н) а гласные полного образования очень редки. Вообще речь славян была очень звучной - на конце каждого слога обязательно помещался гласный, а звуки в слоге располагались по мере увеличения их звучности ... ИМХО, чехи это утеряли. Кажется, в украинском это сохранилось больше всего. Даже "ъ" в слабых позициях у них не исчез а стал полноценным "о". |
| У болгар тоже слова без гласных есть...
|
|
|
|
| |
Повідомлення: 1315
Зареєстрований: 01.08.07
Звідки: Российская Империя, Нижний Новгород
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:38. Заголовок: Pani пишет: У чехов..
Pani пишет: цитата: | У чехов-то это само собой сохранилось, а у вас искусственно внедрить пытаются |
| Пани, едва ли существовало исконно-славянское название театра ...
|
|
|
|
| |
Повідомлення: 1316
Зареєстрований: 01.08.07
Звідки: Российская Империя, Нижний Новгород
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:39. Заголовок: Pani пишет: У болга..
Pani пишет: цитата: | У болгар тоже слова без гласных есть... |
| Но ведь они извращенцы ...
|
|
|
|
| |
Не зареєстрований
Зареєстрований: 01.01.70
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:44. Заголовок: Роль гласных выполня..
цитата: | Роль гласных выполняют даже сонорные полусогласные (р,л,н), а собственно гласные полного образования очень редки. |
| Сербы, хорваты, боснийцы и словенцы тоже частенько этим "балуются". Например, палец (перст) по-сербски прст. Если не ошибаюсь, то и в других названных мной языках это тоже "прст".
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:44. Заголовок: norD пишет: чешский..
norD пишет: Мне-то, конечно, жить попроще станет... norD пишет: цитата: | "сказати" [сказаты], "казати" [казаты], "промовити" [промовыты] |
| Получается, что в русском и украинском устарели слова, которые сохранились полноценно в польском и чешском. Я имею в виду речь (как глагол), поведать... А вот те последние совершенно игнорируют корень каз в простом сказывании, употребляя их только в словах с повелительным смыслом.
|
|
|
|
| |
Не зареєстрований
Зареєстрований: 01.01.70
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:45. Заголовок: Таки не ошибся http:..
Таки не ошибся http://en.wiktionary.org/wiki/prst#Serbian
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:47. Заголовок: doas2 пишет: Пани, ..
doas2 пишет: цитата: | Пани, едва ли существовало исконно-славянское название театра ... |
| Почему? Ты отказываешь славянам в этом виде искусства? Дивиться - когда-то имело смысл - просто смотреть ( а в украинском и по сю пору). Divadlo - зрелище, на которое смотрят - все логично...
|
|
|
|
Відправлено: 30.11.07 16:50. Заголовок: Pani пише: Дивиться..
Pani пише: цитата: | Дивиться - когда-то имело смысл - просто смотреть. |
| "Дивитися" [Дывытися] - смотреть в укр. Так что оно и сейчас имеет смысл
|
|
|
Відповідей - 105
, стор:
1
2
3
4
5
6
Всі
[тільки нові]
|
|